Keresés

Részletes keresés

rumci Creative Commons License 2008.02.11 0 0 20
Az a gáz, hogy vannak nyelvek, amelyekben csak (C)V felépítésű szótagok vannak. Mivel ezek palindrómái V(C) felépítésűek, csak olyan „szavak” jönnek számításba, amelyek csak magánhangzóból állnak. Mivel például a klasszikus arabban pusztán /a/, /i/ és /u/ magánhangzó-fonémák vannak, ezek valamely kombinációja felelne meg a kívánt célnak (azt hiszem, ennél szűkebb magánhangzórendszer nincs). Tehát mondjuk AI és IA lehetne a két szó. Nem hinném, hogy ez bármit erősítene.
jratkai Creative Commons License 2008.02.11 0 0 19
Az emberiség közösség-érzésének elősegítése lenne a fő értéke.
Napoleonspaceship Creative Commons License 2007.11.21 0 0 18
Kukkantsátok meg a wikipediában a palindróma szót . . .
Ha palindrómákat kérTEk , választ nékem az itteni IGAZSÁGOK nevű rovatba írjatok ( topikba )Köszönöm szépen .
Sziasztok .
Onogur Creative Commons License 2007.11.19 0 0 17
Katt a nevemre és mögötte találsz egy publikus, s élő címet.
Előzmény: jratkai (15)
Szögrágó Creative Commons License 2007.11.19 0 0 16

Van olyan megoldás is, ami úgy is működik, ha a kép azonos a tükörképével.

Hogy lehet ez?

 

Úgy, hogy ha egy ajtó zsanérja baloldalt van (tehét például egy dupla ajtó baloldali szárnya), akkor egy fölfelé mutató nyíl azt jelenti, hogy Tolni. a lefelé mutató nyíl pedig azt, hogy Húzni. A jobboldali ajtónál pedig épp fordítva. Aki az ajtó túlsó oldaláról jön az a jobb és baloldalt fordítva ítéli meg, de a tolást/húzást is. Tehát stimmel a dolog.

 

(Ez így lehet, hogy bonyolultan hangzik. Igazából elég lett volna azt mondanom, hogy az ajtó nyitásának a szögsebességvektorát kell az ajtóra rajzolni, ami vagy fölfelé, vagy lefelé mutat, és független attól, hogy honnan nézzük.)

 

Az igazi kihívás persze ennek a módszernek az elterjesztése lenne:)

 

Előzmény: jratkai (-)
jratkai Creative Commons License 2007.11.18 0 0 15
Köszönöm Onogur. (Nem tudom hogyan írhatok személyes üzenetet.)
Előzmény: Onogur (14)
Onogur Creative Commons License 2007.11.18 0 0 14
Nem rossz gondolat, amit hoztál, de szerintem a színkód oldala ötletesebb és elfogadhatóbb. A TO ill. OT sem mint szó működne, hanem piktogram, s így már esélye lehet a nemzetközivé váláshoz.

Most már csak azt kell(ene) kitalálni, hogy hogyan lehet elfogadtatni a nagyvilággal. :o)
Előzmény: jratkai (-)
jratkai Creative Commons License 2007.11.18 0 0 13
Igen, tükörírással egymás párja legyen a két szó.
Előzmény: Kis Ádám (12)
Kis Ádám Creative Commons License 2007.11.17 0 0 12

Tehát, hogy tükörírással legyen értelme?

 

Nem rossz játék.

Előzmény: jratkai (10)
jratkai Creative Commons License 2007.11.17 0 0 11
AIOU és HMTVWXY használható fel.
Ebből szerintem csak az IOU és TV egyszerű eléggé, az U és V túl összekeverhető, marad IO és T.
jratkai Creative Commons License 2007.11.17 0 0 10
Bocs, helyesbítek: olyan szópár kell, ami csak túloldalról-palindrom, és nem palindrom.
A túloldalról-palindromon azt értem, hogy az üvegajtó túloldaláról nézve látsszon a szó palindromja.
Hagyományos értelemben vett palindrom ne legyen a szó, mert két eltérő szóra van szükség.
Kis Ádám Creative Commons License 2007.11.17 0 0 9

Eldöntendő, hogy a topik a szópárról szól, vagy az ajtókról, vagy a feliratok (piktogrammok) jelentésstruktúrájáról.

 

Ha az ajtóról van szó, szeretnék először a tolóajtókra utalni, melyek esetében ez a jelentésstruktúra érvénytelen. 

 

Más szempont az, hogy láttam egy étterem bejáratánál olyan üvegajtót, ahol mind a két oldalon az volt kiírva, hogy Húzni, ugyanis az ajtó mind a két irányban mozdult, és a feliratozónak az volt az elképzelése, hogy aki az ajtót használja, ne vágja pofon azt, aki az ajtó mögött áll.

 

Ha nyelvileg nézzük a dolgot, a palidrom nézetem szerint csak akkor lenne hatásos, ha a szópárból legalább az egyik tag vagy hangalakja vagy írásképe vagy jelentése alapján kifejezné az egyik irányt. Ebben az esetben a palidrom elképzelhető lenne viszonyítóeszközként. A konkrét példát véve az orosz ajtókon éppenséggel elképzelhető a tolni helyén az от szó, amely akár elöljárószóként, akár előképzőként (igekötőként) lényegében megfelel a magyar tÓl ragnak. Mi több, a nyelvi párja, a  до is elég közel jár a javasolt példához.

 

Van azonban egy bibi. Ki tudja miért, de az emberek a palindromot nem értik. Ha felfedezik, örülnek neki, de nem érzik akkor sem az alaplak antonimájának. Így a javaslt megoldás nézetem szerint nem segítené a kommunikációt.

jratkai Creative Commons License 2007.11.17 0 0 8
Köszi Ripők. Érdekes a szlovák szó, nem tudtam. Pont ilyen adalékokból, a kollektív bölcsességetek segítségével alakulhat ki egy meglepően jó megoldás.
Előzmény: ripők (2)
jratkai Creative Commons License 2007.11.16 0 0 7
Köszi. Kérdés, hogy milyen egyszerű, egyértelmű ikon volna.
A http://tolnihuzni.googlepages.com oldal közepén látható egy nagyon egyszerű ábra.
Ha végül ikon lenne, akkor nem lenne közös szavunk.
Kérdezem, hogy egyáltalán jó lenne-e, ha lenne egy-két közös szavunk. Nem a nyelvek helyett, hanem mellett, eltörpülve, mutatóban, hogy ilyen is van. Sok nagyságrendi különbség maradna a közös és nemzeti szókincs között.
Előzmény: bjonny (4)
jratkai Creative Commons License 2007.11.16 0 0 6
Elnézést kérek azoktól, aki szerint ez Keressünk megfelelő új palindrom szópárt ügy nem idevaló. Kitől kérhetnék tanácsot e ritka, de érdekes nyelvi kérdésben?
Hova illene jobban?
bjonny Creative Commons License 2007.11.16 0 0 4

Szerintem is jobb lenne egy ábra.

 

Valami hasonló mint ez:

http://www.cartoonstock.com/newscartoons/cartoonists/rha/lowres/rhan653l.jpg

persze nem kell viccesnem lennie és elég lenne ha csak pálcika ember lenne rajta. valmi hasonló mint ez:

http://www.staples.co.uk/ENG/images/products/uk_383389_1_std.jpg

 

Egyébként én láttam (és használtam is:)) olyan ajtót ahol nem volt mechanikus zár, az ajtót csak kártyával lehetett kinyitni mindkét irányyból, és csak az egyik oldalon volt fogantyú: értelemszerűen azon az oldalon ahol húzni kell, a másik oldalon csak egy sima fémlap (gondolom rozsdamentes acél) volt, itt kellett tolni. Ezen ajtó használatához nem kellett semmilyen jelölés, se színkódot megtanulni, a tervezésből adódóan nem lehetett eltéveszteni..... 

kisharsány Creative Commons License 2007.11.16 0 0 3

 

 Szerintem jobb lenne ezt áthelyezni a "Rejtélyes..."-be - kedves Moderatúra. Mert hogy itt Témánkívüli, az biztos

ripők Creative Commons License 2007.11.16 0 0 2
Szerintem ne szavak/színek legyenek, mert azokat is tanulni kell. Legyenek kis ábrácskák felénk/felőlünk nyíló ajtószárnyakkal - az egyértelmű. Már csak a vakok dolgát kell megbeszélnünk, hogy ők honnan tudják, mi az ábra.

Két móka:

1.
Szlovákul a TAHAT = húzni. Képzeljük el ezt egy üvegajtón ...

2.
http://www.cartoonstock.com/newscartoons/cartoonists/tzu/lowres/tzun204l.jpg
pizarro2429 Creative Commons License 2007.11.16 0 0 1

és ha ma itt az indexen ketten megegyezünk a színekben, akkor holnap reggel az abu dabi központi könyvtárban is ilyen feliratok lesznek?

Csak, mert úgy beszélsz... :-)

Előzmény: jratkai (-)
Dr. Benjamin Justice Creative Commons License 2007.11.16 0 0 0
0 olvasás rulez. Én magam az ajtóránagtás híve vagyok.
Előzmény: jratkai (-)
jratkai Creative Commons License 2007.11.16 0 0 topiknyitó
A „TOLNI”, „HÚZNI” felirat: egységes színű legyen mindenhol a világon (pl. a tolni zöld, a húzni sárga vagy fehér), így bevésődik, nemzetközi, el se kell (tudni) olvasni.

A „TOLNI”, „HÚZNI” helyett pl. „TO”, „OT” legyen mindenhol a világon kiírva: egy olyan új szópár, amely szimmetrikus betűkből áll, egymás palindromja a két szó, mindenféle nyelven könnyen kiejthető, addig lehetőleg nem használt. Üvegajtón elég egyik oldalon felragasztani, a másik oldalról nézve pont a másik szó látszik; nem zavar, hanem pont jó az át-látszó másik oldalon levő felirat.

Mi legyen a szópár, mely színeket használjuk?

http://jratkai.googlepages.com

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!