Keresés

Részletes keresés

SG01 Creative Commons License 2008.12.23 0 0 6615
Üdvözlök Mindenkit, Sziasztok!

Újra itt vagyok! .......

Gondolom nem emlékeztek rám, de én vagyok az, aki időnként felbukkan a nagy semmiből és megkéri a Kedves Fórumozókat, hogy segítsenek.....

Igen, ismét itt vagyok és szépen megkérlek Benneteket, hogy segítsetek lefordítani Keresztapám üdvözlő-lapját. Alapban biztos, hogy a jókívánságokat írta le, de a végén van valami, amiről fogalmam sincs, hogy mi az. 9 éves lányom ugyan megpróbálkozott vele, de nem sikerült Neki. Nem is csodálom, ugyanis max. annyit tud görögül, ami a nyaraláson ragadt rá...


Szóval megköszönném, ha segítenétek. Előre is Efhárisztó. - remélem jó a fonetikám....

Megpróbálom betenni a levelet:

Törölt nick Creative Commons License 2008.12.23 0 0 6614
http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_perf_id=9112147&i_where=1&i_where_tv=1
Törölt nick Creative Commons License 2008.12.09 0 0 6613
Az elefánt nagybetűsítését én sem tom, így találtam, de nem logikus, pláne a myrmigkit tekintve.

A re (v vre v more) gondolom ismerős, ha a _(v)re paidi mou-t ismered. A poustis meg nagyjából a malakasszal egy kategória :-)
(Török eredetű, és a malakasszal ellentétben nem egyéni tevékenységre utal, hanem a saját nem előnyben részesítésére.)
Előzmény: gligeti (6612)
gligeti Creative Commons License 2008.12.06 0 0 6612

Οχι ρε πουστη μου

 

Ez mi? a többit értem/kiszótáraztam (jókat tanulok a malakasz mellé :-), de mi ez a re pousti mou? Csak olyat tudok, hogy vre paidi mou (mint Micimackó a Szokásos Eljárást nem ismeri, csak a Tojásos Galuskát)...

 

 Az Elefánt németes hatásra nagybetű, vagy valami Aesopus (bocsánat, Aiszóposz) hatás?

Előzmény: Törölt nick (6611)
Törölt nick Creative Commons License 2008.12.03 0 0 6611
Yoginak a hallgatásért:

Μετά από μια νύχτα ανελέητου σεξ μεταξύ Ελέφαvτα και μυρμηγκιού, ο Ελεφαvτας δεν αντέχει άλλο και πεθαινει. Οχι ρε πουστη μου, λέει το μυρμηγκι, για μια νύχτα γαμήσι θα σκάβω μια ζωή!
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.24 0 0 6610
AKKORIS hosszúval írom magyarul, ha nem dolgozom :-p)))))

Nem szoktam szinon imátkozni, sztem a szin kényelmetlen :-p)))
Előzmény: Géniusz Lóci (6609)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2008.11.24 0 0 6609
Szinonima mind rövid i, teringettét!
Szinonímia, na, abban a középső az hosszú.

Ezt egy görögösnek tudni kéne. :-)P
Előzmény: Törölt nick (6603)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.24 0 0 6608
Aranyvirág, olvasni is szoktál v csak írsz? :-pppp)))))))))

Ha anynira fontos, küldd el nekem mélben, és továbbítom.
Előzmény: BGbr (6607)
BGbr Creative Commons License 2008.11.24 0 0 6607
Cida????
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.22 0 0 6606
Yogi! A múltkoriak mellé: ezta fórumot láttad már? insomnia.gr
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.22 0 0 6605
Hihi: ezt se gondoltam volna, h a wikiben benne van :-))))

http://en.wikipedia.org/wiki/Malakas
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.22 0 0 6604
Előzmény: Törölt nick (6603)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.22 0 0 6603
Yogi!!!! IRGUMBRUMMBRUMMM!!!!

Kíváncsiságunkat kielégítendő tessen már nyilatkozni ama bizonyos (és bizonytalan) görög zenék tetszési indexét illetően...
A jegesmedék mint megállapítottuk, sui generis hóban henyélnek és nem bakkecskékként ugrándoznak körbe-körbe, ez eddig rendben, de az én kétségeim ott kezdődnek, h jeges v barna vagy-e, mert az eddigi YB-m barna volt, és az a tévhitem van, h a barna nem lusta :-)
Apropó, láttad Görögországban, h a kecskék lazán fára másznak?
De a mai házid nem a kecskékre, hanem a medvékre vonatkozik: soroljad fel a jegest, a barnát, a stb-t (természetesen görögül :-))))
És jöhetnek állathangok is. Bár az nem téma, mert elvileg meg kell lennie a táblázatodnak, ha nem, dörmögj :-)))

GL: neked is megvan a táblázat, ugye?

Ja, ha vkit érdekel, eladom az előző Tegopoulos-Fytrakist, mivel beszereztem a legújabbat. Jó szívvel ajánlom, szép állapotban van, és az új kiadáshoz képest a hátránya, h az internetes szavak hiányoznak, egyébként szókincse tekintélyes, etimológiát is ad, szinonímák, stb, stb. Kiállításában viszont jobban tetszik az újnál.
Ráadásul az agyonhiredetett Babiniotisnak a tudós körökben nincs is olyan jó híre: mesélték, h sok olyan kifejezést vett bele, ami csak a baráti körében ismeretes, szélesebb körben nem, uakkor meg általánosan elterjedt szavakat, mondásokat meg kihagyott.
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.19 0 0 6601
http://www.hellasz.hu/fotogaleria/index.php

http://www.hellasz.hu/fotogaleria/index.php?from=0&aid=834&pid=24468&srch=Athen
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.15 0 0 6571

Pontosan,   kano (e)meto.   Ugyanis a görögök nem mindig mondjak azt az "e"-t.

En nem akarok itt senkivel se kötözködni, de peldanak okaert a Theodorakis koncertek a mai napig is a fiatalok tulnyomosagatol van követve.

Ezenfelül, ami teljesen egyedi es ami leginkabb a görögök egyenisege, az a hagyomanyok betartasa. Hiszen pl. ha akarhova elmesz tancolni, milyen zenere tancolnak a mai napig is (Disco etc.) ?  Stiftetelli- re. Ugyan igy van ez a Theodorakis-sal is.

Előzmény: Yogi (6563)
Yogi Creative Commons License 2008.11.15 0 0 6569
Éppenséggel zúghat; ha nagyon zavar, legfeljebb kiműtöm a felvételből. De egy név is elég.
Előzmény: Törölt nick (6568)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.15 0 0 6568
Igazából a zúgásra gondoltam, de a bácsit nem is utánozzuk :-))))
Előzmény: Yogi (6567)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6567
Ilyet nem, mer' ilyet csak Page bácsi tud. Szóval ilyen öreges gitárzene, na, amit gyorsan befogad a fülem.
Előzmény: Törölt nick (6566)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6566
Ilyen minőséget akarsz?! :-)
Előzmény: Yogi (6564)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6565
Zenét? :-)
Előzmény: Yogi (6563)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6564
Meg a gugliban is erre van a legtöbb találat.
(Nagyon off, csak a pontos meghatározás kedvéért: nálam ilyesmi a rockzene.)
Előzmény: Yogi (6563)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6563
A szótár szerint κάνω εμετό. Mit kapok?
Előzmény: Törölt nick (6562)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6562
Na, ez a szó ráért volna, mert ezt így nem nagyon fogod hallani.

Hf: hogy mondják vjában a hétköznapokba, h "hányok"?
Előzmény: Yogi (6544)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6561
Hát az öregeknél még csak-csak ő az egyik legnagyobb, de közel sem kizárólagosan.
A fiatalabbaknál meg már korántsem.

Mandeson, n nélkül.

***********************
Yogi, Te meg rock-ügyben mért nem anyádat kérdezed, majd írok neked neveket, de most más a dógom. De ha szépen csinálod a házikat, még küldök is neked vmit :-)
Előzmény: Törölt nick (6559)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6560
Persze, őket ismerem, de ez a három a legkevésbé sem rock, nekem meg kimondottan az kéne. De előbb-utóbb találok; lelkesen túrom a tecsőt, majd csak horogra akad valami.
Előzmény: Törölt nick (6559)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6559

Mondd, ismered Mikis Theodorakis-t?  Mert a görögöknel ö a legnagyobb mar ami a muzsikat illeti.

Nekem pl. Vangelis is tetszik.

Előzmény: Yogi (6558)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6558
Elhiszem, én csak kérdezgetek, még csak nagyon az elején vagyok a tanulásnak.
Ezt a Vasilit mindjárt megkeresem, köszi.
Előzmény: Törölt nick (6557)
Törölt nick Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6557

Yogi, emetos tenyleg hanyas, hidd el! Az en ketlabon jaro es mellettem sündörgö lexikonom is bologat.

A masik kerdesedre a valasz: Vasili Papakonstantinou

Jo szorakozast!

Előzmény: Yogi (6552)
gligeti Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6555

(Soha nem értettem, ha fonetikus az átírás, a ph miért nem fonetikus)

 

Itt van a wikipédia átírási szabályzata, ami egy az egyben a "hivatalos". Erről a f/ph kérdésről azt mondja, hogy:

 

A Φ φ átírása ph, noha a magyarban [f]-nek szokás ejteni ezt a betűt. Ennek oka az, hogy a ph (csakúgy mint a th és kh) hehezetes ejtésű felpattanó zárhangot jelölt, csak később (a th-val és a kh-val párhuzamosan) vált réshanggá.

Előzmény: Törölt nick (6554)
Yogi Creative Commons License 2008.11.14 0 0 6553
Görög nyelvű rockzenét véletlenül nem ismersz?
Találtam egy nagyon jó görög blues-zenekart, de ők is angolul dallanak...
Előzmény: Törölt nick (6551)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!